神社で拾われた猫のジンジャー
公開日:
:
最終更新日:2014/08/08
日常写真 / snap Picture project
Picture1: Ginger 2007 /2: 2014
神社で拾われたジンジャーも7才。神社の枯れ葉の上で寝ていたそうです。1枚目は2007年の子猫の時。2枚目は現在。
あのころ4匹いた猫たちもみんな20年前後生きて旅立ち、今はやっとジンジャーの天下ですが、見かけに割りに弱いので領土を守りきれません。
Ginger was an abandoned kitten in a shrine in 2007. Ginger is the almost same pronunciation with shrine(gin jia) in Japanese. The time of his coming, there were total four cats. After 7 years, they passed away. Now is the time he occupies everything. However, it’s not easy to protect his territory actually even in our garden… (though he seems strong…
関連記事
-
-
戸越地蔵尊。旧中原街道沿い
旧中原街道は、このまままっすぐ上ると虎ノ門を経由して皇居の外桜田門に通じている。 この
-
-
My best writing tool /ベストの筆記具
最近は、パソコンで文章を書く時間を少し減らしています。 その代わりに、紙と万年筆
-
-
江戸東京博物館で東京を300年ほど前から振り返る
一年で三度も訪れたという友人の奨めで両国にある江戸東京博物館に行った。さして歴史に関心のなか
-
-
The old site of the Sony Takanawa Youth House toward Shinagawa Intercity / 高輪四丁目ソニー独身寮跡地
以前、毎日自転車で行き来していた高輪の高台から見える景色が違っていて、そういえば最近までここ
-
-
Hope Wharf in Rotherhithe / 希望埠頭
Photo. 2013 Hope Wharf After passing the entran
